El poeta Xuan Bello (España) será el invitado internacional al recital para Miranda del 8vo Festival Mundial de Poesía

La “Villa Heróica” de Guatire se vestirá de gala poética el próximo 17 de junio, con la celebración del recital central para el Estado Bolivariano de Miranda, en el marco del 8vo Festival Mundial de Poesía.

Corresponderá al poeta Xuan Bello (España) ser el invitado internacional en este encuentro poético con los mirandinos y guatireños, quien estará participando junto a las poetisas venezolanas Coral Pérez (Caracas) y Carmen Chazzín (Aragua), el poeta y artista plástico tuyero Jesús García (representante por Miranda en los actos centrales en el Teatro Teresa Carreño, Caracas), y demás poetas e invitados mirandinos.

Poeta Xuan Bello

El poeta español Xuan Bello será el invitado internacional en el recital para Miranda, en el 8vo Festival Mundial de Poesía.

Xuan Bello es uno de los escritores más destacados de la literatura española contemporánea en asturiano.

Xuan Bello Fernández, nació en Paniceiros (Tineo) en 1965, aunque se trasladó a vivir a Tudela Veguín y, más tarde, a Oviedo. En esta ciudad, en la Facultad de Filología y en la tertulia Oliver coincide con escritores como Antón García, José Luis García Martín, Víctor Botas, Berta Piñán, Fonsu Velázquez, Ignaciu Llope o José Luis Piquero.

En 1982, con apenas 16 años, publicó su primer libro de poemas, escrito en asturiano occidental, Nel cuartu mariellu. Su trabajo poético, aparte de los poemas y versiones publicadas en revistas universitarias y en Lletres asturianes, siguió con El llibru de les cenices (1988), Los nomes de la tierra (1991), El llibru vieyu, con el que obtuvo el premio Teodoro Cuesta de poesía en 1993, y Los Caminos Secretos (1996). En 1999 se publicó una antología bilingüe (asturiano-castellano) de su poesía, con el título de La Vida Perdida.

Xuan Bello es uno de los principales animadores de la literatura asturiana, gracias a sus traducciones, especialmente de autores portugueses, o a las colaboraciones en revistas como Clarín, Adréi y Zimbru, siendo cofundador de las dos últimas con Berta Piñán y Esther Prieto respectivamente. También ha publicado en los diarios La Nueva España y El Comercio y en el semanario Les Noticies, del que fue director ocho años. En 2005 fue responsable de la organización de la Xunta d’Escritores Asturianos.

Sin embargo, la fama literaria le llegó gracias a la traducción al castellano de su propio Hestoria Universal de Paniceiros, que recibió el premio Ramón Gómez de la Serna y se convirtió en uno de los libros más destacados por los críticos españoles del año 2003. Otros libros suyos, a caballo entre el ensayo y el relato, son Pantasmes, mundos, laberintos (1996), La memoria del mundu (1998), Meditaciones nel desiertu (2003) , Los Cuarteles de la memoria (2003),”La nieve y otros complementos circunstanciales” (2007), y “Al Dios del lugar” (2007).

Obra

Poesía

  • Nel cuartu mariellu (1982).
  • Llibru de les cenices (1988)
  • El llibru vieyu (1994)
  • Los caminos secretos (1996)
  • La vida perdida (1999). Antología billingüe de su poesía.

Ensayo

  • Como facer L’Habana ensin salir d’Asturies (1998)
  • Ríu arriba (1998).
  • La bola infinita (2000).

Narrativa

  • Pantasmes mundos, laberintos (1996). Historia apócrifa de la literatura asturiana.
  • La memoria del mundu (1998).
  • Hestoria universal de Paniceiros (2002)
  • Los cuarteles de la memoria (2003) .
  • Meditaciones nel desiertu (2003). Mezcla de diario y ficción.
  • La nieve y otros complementos circunstanciales (2007).
  • Al dios del llugar (2007).Traducido al castellano

Infantil

  • El nuberu ye bona xente (2003).

Traducciones

  • José Luis Olaizola : Bibiana y el so mundu (1989).
  • Álvaro de Campos (heterónimo de Fernando Pessoa): Estancu y otros poemes (1989).
  • Robert Louis Stevenson : El casu raru del dr. Jeckyll y mr. Hyde (1995).
  • Arthur Conan Doyle: Tres aventures de Sherlock Holmes (1995).
  • Álvaro Cunqueiro: Escuela de melecineros y fábula de varia xente (1997).
  • Jaume Cela: Silenciu nel corazón.
  • Sieglu XX cambalache (versiones de Kipling, Pound, Ungaretti, Auden, Ferrater, Elitis, de Sena, Pavese…)
  • Alfonso Daniel Rodríguez Castelao : Coses (2000)
  • Jordi Sierra i Fabra: Nun llugar que llamen guerra (2002)

Otros

  • Alfaya (en colaboración con Berta Piñán 1989). Material didáctico
  • L’alborá de los malvises (1999). Edición crítica de la obra de Constantino Cabal.
  • El sentimientu de la tierra (1999). Antología de la literatura asturiana contemporánea.

Referencias tomadas de la página web http://es.wikipedia.org/wiki/Xuan_Bello

Anuncios

Deja un comentario

Archivado bajo Eventos y actividades, Información general, Noticias

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s